Многозначные слова — это примеры разных граней русского языка
Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Богатство русского языка заключается не только в многочисленных правилах и большом количестве слов.
Большинство из них имеют еще и несколько значений, что для непосвященного человека создаст определенную путаницу. Их называют многозначными словами.
Определение — что это такое
Многозначные слова – это слова, у которых есть минимум два лексических значения. При этом они схожи по каким-то параметрам, например, внешнему виду или функциональному назначению. А понять, о чем конкретно идет речь, можно только из контекста всей фразы.
Например, возьмем слово КНОПКА. Если спросить нескольких людей, что оно означает, то можно получить совершенно разные ответы.
Так, один человек скажет, что речь о канцелярской кнопке, с помощью которой крепят бумагу к доске. Другой вспомнит, что это вариант фурнитуры на одежде, которая помогает застегнуться. И наконец, третий решит, что его спрашивают о кнопке дверного звонка или той, с помощью которой военные могут запустить ракеты. И все будут правы!
Приведем еще примеры самых популярных многозначных слов:
- НОЖКА – стола или стула, гриба или цветка, циркуля, ласковое название ноги человека;
- ШЛЯПКА – женский головной убор, опять же гриба, гвоздя;
- ХВОСТ – животного, самолета, поезда, очереди;
- ПЕРО – ручка или оперенье птицы;
- РУКАВ – часть одежды, ответвление реки, труба для отвода газа или жидкости (пожарный).
Есть в русском языке и настоящие рекордсмены среди многозначных слов. Например, у слова ЗЕМЛЯ около 10 различных значений (планета, почва, территория, синоним суши, стихия и прочее). Но еще больше у глаголов БРАТЬ (14) и ИДТИ (26).
Разница между многозначными словами и омонимами
Эти два понятия в русском языке легко спутать. Оба означают слова, которые похожи при написании и произношении, но при этом под ними скрываются совершенно разные предметы. Но есть принципиальная разница.
У многозначных слов есть общий признак, который может заключаться во внешней или функциональной схожести. А омонимы — это слова, означающие совершенно разные вещи, не имеющие ни единой схожей черты.
Возьмем все те же слова:
- ШЛЯПКА. Как мы уже сказали, речь может идти о женском головном уборе, о шляпке гриба или шляпке гвоздя. Но при этом внешне все это похоже – находится наверху и имеет несколько увеличенные формы, прикрывающие все, что внизу.
- ХВОСТ – о чем бы ни шла речь (животное, самолет или очередь), мы четко представляем нечто вытянутое и находящиеся обязательно позади.
А вот примеры омонимов:
- КОСА – этим словом обозначают сельскохозяйственный инструмент, женскую прическу или край берега;
- КЛЮЧ – им можно открыть замки, это название инструмента сантехника, есть в музыке скрипичный ключ и, наконец, это еще и синоним родника.
Как можно убедиться, у омонимов может быть несколько разных значений, но при этом они не имеют ничего общего друг с другом.
Примеры многозначных слов
Многозначные слова могут относиться к любой части речи – существительные, прилагательные, глаголы.
Многозначные существительные:
- ГРЕБЕНЬ – петушиный, вершина горы, расческа (тут есть сходство во внешнем виде);
- КИСТЬ – инструмент художника, часть руки, завершение шали, плоды рябины (опять же если включить воображение, то найдете внешнее сходство);
- ИГОЛКА – сосновая или еловая, часть шприца, «одежда» ежика, швейный инструмент (очевидное внешнее сходство – все предметы тонкие, длинные и острые).
- ГЛУБОКОЕ – чувство или озеро (оба слова подразумевают нечто большое);
- МЯГКИЙ – голос, ковер, характер, свет, глина (нечто легкое и приятное);
- ТЯЖЕЛЫЙ – период, чемодан, характер (плохо переносимое, полное проблем);
- ЖЕЛЕЗНАЯ – воля, решетка, дисциплина (не поддается и не ломается).
Многозначные глаголы:
- РОДИЛАСЬ – дочка, идея, мысль (появилась на свет, образовалась);
- СОБРАТЬ – урожай, мысли, доказательства, вещи (сложить в единое целое);
- ХЛОПАТЬ – дверью, по спине, в ладоши (ударять одним о другое);
- ЗАБИТЬ – гвоздь или гол (достигнуть конечного результата).
Многозначные слова в прямом и переносном смыслах
Большинство многозначных слов появилось в результате переноса качеств одного слова на другое.
То есть первое употребляется в прямом смысле, а все остальные – в переносном.
- ГАСНЕТ свет – ГАСНЕТ звезда (звезда не гаснет, ее просто становится не видно);
- ДРЕМЛЕТ человек – ДРЕМЛЕТ камыш (растение просто не шевелится);
- ХРАНИТЬ деньги – ХРАНИТЬ память (сохранять нечто ценное);
- ЗВЕЗДА на небе – ЗВЕЗДА на сцене (сияет ярко);
- ГЛУХОЙ старик – ГЛУХОЙ переулок (неслышно ни звука);
- Синее МОРЕ – МОРЕ света, МОРЕ слов (нечто огромное);
- ОТЕЦ мальчика – ОТЕЦ информатики (давший жизнь, стоявший у истоков).
Подобные приемы часто можно встретить в литературе, особенно в детской. С помощью многозначных слов, авторы сочиняют весьма интересные загадки. Вот, например, как Самуил Маршак описывает дождь:
Шумит он в поле и в саду,
А в дом не попадет,
И никуда я не ИДУ,
Покуда он ИДЁТ.
Кстати, мы уже говорили, что слово ИДТИ – одно из рекордсменов по многозначности.
Идти может человек, идти может дождь, идут часы, идет время, идет кинофильм, работа тоже идет (как в пословице, когда солдат спит), про какую-нибудь вещь говорят, что она весьма идет человеку, и много чего еще.
Однозначные и многозначные слова
Конечно, не все слова в русском языке имеют два и более значений. Есть целый ряд однозначных слов, которые употребляются только в одном значении и по-другому трактовать их просто невозможно.
К однозначным, например, относятся:
- Имена собственные – Волга, Казбек, Россия;
- Различные термины – суффикс, логарифм, гастрит;
- Новые слова, появившиеся в языке (это неологизмы) – пиццерия, смартфон, брифинг;
- Слова с узким значением – троллейбус, байдарка, медаль.
Конечно, это далеко не все примеры. Суть заключается в том, что однозначных слов в русском языке чуть больше, чем многозначных, но это просто потому, что многие слова со временем растеряли другие значения.
Комментарии и отзывы (6)
Лучами красит солнышко стальное полотно
Блеск
Классное приложение!
Лучше использовать подобные слова только в контексте, или заменять их однозначными синонимами в случаях, где возможна путаница.
Русский язык очень богат. Странно, что для обозначения разных предметов и явлений все еще используются созвучные слова.
Почему коса и коса это разные вещи? Но в тоже время час и часы это тоже разные вещи почемууууууу
Ваш комментарий или отзыв